ДЖЕББ.ГОМЕР.ВВЕДЕНИЕ к ИЛИАДЕ и ОДИССЕЕ, монография, СПб, изд.ПАНТЕЛЕЕВА, 1892г ПРИЖИЗН.ИЗД,

ДЖЕББ.ГОМЕР.ВВЕДЕНИЕ к ИЛИАДЕ и ОДИССЕЕ, монография, СПб, изд.ПАНТЕЛЕЕВА, 1892г ПРИЖИЗН.ИЗД,
Состояние: хорошее
номер лота 736474
Цена
3 840 руб.
4д 5ч. до окончания (09 Май 2024, 08:34:06)
Стоимость доставки оплачивает покупатель
  • Почта России (бандероль/посылка «заказная») 350 руб.
Местоположение: Санкт-Петербург
0 просмотров

Джебб, Ричард Клаверхауз (1841-1905).Гомер. Введение к Илиаде и Одиссее = (Homer. An introduction to the Iliad and the Odyssey) / Р. Джебб, ординарный профессор Кэмбриджского университета; С англ. перевел с согласия автора А.Ф. Семенов. - Санкт-Петербург :издание Л.Ф. Пантелеева, 1892. - VIII, 227 стр.;формат: 19на14см.Состояние на фото,доставка лота в другой регион-почта России. ДЛЯ СПРАВКИ:От переводчика. Английский эллинист R. С. Jebb, издавая свой труд «Homer: An Introduction to the Iliad and the Odyssey», пeревод которого мы предлагаем, имел в виду ознакомить приступающих к изучению Гомера: с общим характером поэм его и положением, которое занимают они в истории литературы; с историческим значением их для уяснения раннего периода греческой жизни; с влиянием их на древний мир и критикой, примененной к ним в древности; и, наконец, с новейшими учениями о месте и времени происхождения их. Каждая из четырех глав, на которые разделено сочинение, представляет краткий очерк результатов новейших научных исследований в той области, которой она касается. Труд проф. Джебба имел значительный успех в отечестве автора; иностранная критика (Cauer, Berlin, philolog. Wochenschrift 1889, p. 141) отнеслась к нему также с большим сочувствием.Первое издание явилось в январе 1887 г., в марте того же года потребовалось уже второе издание; в 1888 г. вышло третье издание; с него сделан наш перевод.Хотя с некоторыми взглядами автора, может быть, не все согласны в настоящее время, но это не умаляет общих достоинств его труда. Приводимые автором отрывки из Илиады и Одиссеи переданы нами в переводах Гнедича и Жуковского, пользующихся у нас заслуженною известностью; весьма сожалеем, что мы не нашли подобных переводов английских баллад, отрывки из которых встречаются в тексте, и должны были передать их прозой, отчего, конечно, они значительно утратили поэтическую прелесть оригинала. 1892 г. Апрель. С.-Петербург.Переводчик. Сэр Ричард Клаверхауз Джебб (англ. Richard Claverhouse Jebb) — британский филолог-классик, переводчик и политик.Джебб родился в Данди , Шотландия. Его отец Роберт был известным ирландским адвокатом; его матерью была Харриет Хорсли. Его дед Ричард Джебб был судьей Королевского суда (Ирландия) .Он получил образование в колледже Святого Колумбы в Дублине 1853–1855, затем в Чартерхаусской школе 1855–1858 годов. Затем он изучал классику в Тринити-колледже в Кембридже . Он был членом « Кембриджских апостолов» , интеллектуального тайного общества, с 1859 года. Он выиграл стипендию Порсона и Крейвена, был старшим классиком в 1862 году и стал научным сотрудником и наставником своего колледжа в 1863 году. С 1869 по 1875 год он был общественным деятелем. оратор из Кембриджского университета ; Профессор греческого языка в Глазго с 1875 по 1889 год и региональный профессор греческого языка в Кембридже с 1889 года до самой смерти.В 1902 году он был избран членом Британской академии. В 1891 году Джебб был избран членом парламента Кембриджского университета ; он был посвящен в рыцари в 1900 году. Джебб был признан одним из самых блестящих ученых-классиков своего времени, гуманистом и непревзойденным переводчиком с классических языков и на них. Сборник « Переводы на греческий и латинский языки» вышел в 1873 году (изд. 1909). Он получил много почетных ученых степеней европейских и американских университетов, в том числе, когда в мае 1902 года он был в Кернарфоне, чтобы получить почетную степень DLitt (доктор литературы) Уэльского университета во время церемонии установления принца Уэльского (впоследствии короля Георга V). ) в качестве ректора этого университета. В 1905 году он был кавалером ордена «За заслуги перед обществом» .Наиболее важные публикации Джебба:
1.Персонажи Теофраста (1870), текст, введение, английский перевод и комментарии (отредактировано Дж. Э. Сэндисом , 1909)
2.Аттические ораторы от Антифона до Исея (2-е изд., 1893 г.), с сопутствующим томом, Избранные из аттических ораторов (2-е изд., 1888 г.)
3.Бентли (1882 г.)
4.Софокл (3-е изд., 1893 г.): семь пьес, текст, английский перевод и примечания, обещанному изданию фрагментов помешала его смерть
5.Вакхилиды (1905 г.), текст, перевод и примечания
6.Гомер (3-е изд., 1888 г.), введение в Илиаду и Одиссею.
7.Современная Греция (1901)
8.Рост и влияние классической греческой поэзии (1893).

Смотрите другие мои товары
Похожие товары